詩集傳

朱熹

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

興也。關關,雌雄相應之和聲。雎鳩,水鳥,一名王雎,生有定偶而不相亂,偶常並遊而不相狎。洲,水中可居之地。窈窕,幽閒之意。淑,善也。逑,匹也。

朱子以此章為起興:先言雎鳩之和鳴有别,以引窈窕淑女與君子之善匹;其義在和樂而恭敬。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

興也。參差,長短不齊之貌。荇,接余也,根生水底,葉浮水面。流,順水之流而取之。寤寐,言無時。服,猶懷。悠,長也。輾轉反側,皆卧不安席之意。

此章本其未得而言:此人此德世不常有,求之不得,則無以配君子而成内治,故憂思之深不能自已。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

興也。采,采取而擇之。芼,熟而薦之。琴瑟為絲屬,樂之小者;鐘鼓為金革之屬,樂之大者。友者親愛之意,樂則和平之極。

此章據既得而言:既得淑女,則可以配君子而成内治,故其喜樂尊奉之意不能自已。

总评与诗教定位

孔子曰:關雎樂而不淫,哀而不傷。朱子谓此詩得性情之正、聲氣之和:德如雎鳩之有别,則后妃之正可見其端;寤寐反側、琴瑟鐘鼓極其哀樂而不過其則,則詩人性情之正可見其全體。

康衡曰:妃匹之際,生民之始,萬福之原。婚姻之禮正,然後品物遂而天命全。論詩以關雎爲始,正在其可以為人倫教化之端。