陈奂承《序》以《羔羊》为《鵲巢》之化所致,谓召南在位者受文王之政教,故能节俭正直而德与服相称;诗人正是因羔裘之制与其委蛇之容,见其内在德行。
詩毛氏傳疏
陳奐〔清〕
疏解以毛郑孔义为纲,认为羔裘之皮、革、缝三章,层层写其裘服得制,素丝五紽、五緎、五總皆见缝饰有法;而“退食自公”“自公退食”“委蛇委蛇”则写其出入公门、行动从容,可见其心志安定、节俭正直之德。陈奂尤重“德称其服”之旨,故由衣服外貌反证在位者内行之美。
陳奐〔清〕
陈奂承《序》以《羔羊》为《鵲巢》之化所致,谓召南在位者受文王之政教,故能节俭正直而德与服相称;诗人正是因羔裘之制与其委蛇之容,见其内在德行。
疏解以毛郑孔义为纲,认为羔裘之皮、革、缝三章,层层写其裘服得制,素丝五紽、五緎、五總皆见缝饰有法;而“退食自公”“自公退食”“委蛇委蛇”则写其出入公门、行动从容,可见其心志安定、节俭正直之德。陈奂尤重“德称其服”之旨,故由衣服外貌反证在位者内行之美。