詩經詮釋

屈萬里现代

第 46 页

屈万里以《簡兮》为女子见舞师表演萬舞而爱慕之诗,不从《毛序》“刺不用贤”说。他认为前三章虽写舞场与舞容,实已层层烘托爱意,末章“西方美人”才将情思明白点出。

簡兮簡兮,方將萬舞。日之方中,在前上處。碩人俣俣,公庭萬舞。有力如虎,執轡如組。左手執籥,右手秉翟。赫如渥赭,公言錫爵。山有榛,隰有苓。云誰之思,西方美人。彼美人兮,西方之人兮。

第 46 页

屈万里此页逐条解释“簡”“方將”“在前上處”“碩”“俣俣”“公庭”“轡”“組”“籥”“翟”“赫”“渥”“錫”“爵”“榛”“隰”“苓”“云”“之”“美人”等词,并引《國語》、吴语注、毛传、朱传等互证。其中“西方美人”引朱熹说,指西周之盛王。