程俊英、蒋见元章解
不我能慉,三家诗作“能不我慉”。能,乃。王念孙广雅疏证:“能字古读若‘耐’,声与‘乃’相近,故义亦同。”慉,爱。马瑞辰通释:“慉与雠对,当读如畜好之畜。孟子:‘畜君者,好君也。’文子亦云:‘善即吾畜也,不善即吾雠也。’说苑引孔子曰:‘以道导之则吾畜也,不以道导之则吾雠也。’并以畜与雠对举,与诗文同。畜者,慉之省借。广雅:‘慉,好也。’说文:‘慉,媚也。’媚亦悦好之义。……说文引诗‘能不我慉’,与《鸤鸠》诗‘能不我知’、‘能不我甲’句法相同。能不我慉承上章而言犹云乃不我畜也。”阻,拒绝。毛传:“阻,难也。”我德,我的好意,指治家睦邻勤劳之事。贾(gǔ),卖。用,货物。不售,卖不出去。广韵:“售,卖物出手也。”这句意为,我的好意对于你竟像商人卖不出去的货物一样。育恐,生活恐慌。育鞫,生活困穷。朱熹诗集传引张载曰:“育恐,谓生于恐惧之中。育鞫,谓生于困穷之际。”颠覆,本义是顿仆失足,这里指患难。这二句意为,当初在恐慌困穷的生活中,我与你共患难。既生既育,现在生活已经好起来。比,通庀。如。毒,毒虫。韵读:幽部一一慉、雠、售、鞫、覆、育、毒。