诗经原始(上下)

方玉润、李先耕

右《鶉之奔奔》二章,章四句。《序》謂「刺衛宣姜」。《集傳》以爲衛人刺宣姜與頑非匹耦而相從,故爲惠公之言以刺之,曰人之無良,鶉鵲之不若,而我反以爲兄,反以爲君。君即小君,指宣姜也。嗚乎!此言出,天理絶,人道盡矣。宣姜之于惠公,親生母也。親有過子唯當泣涕而善諫之,諫之不從諱之可也,逃之亦可也,而乃爲此惡言以刺之,有是理乎?雖曰國人所託,言之無傷,然必其人倫行先喪而後謂人之倫行無傷耳。且其詞義亦甚難解。以兄爲頑,則君無所指。即上説解君爲小君,甚勉强。以君爲惠,則兄將誰屬?以人指宣公,而我爲君之弟,姚氏際恒曰:「均曰『人之無良』,何以謂一指頑一指宣姜也?大抵『人』即一人,『我』皆自我,而『爲兄』、『爲君』,乃國君之弟所言耳。蓋刺宣公也。」兄與君似無所礙,而君之弟又何人?此皆難通之論也。詩必有所謂,但一時不得其解耳。且其詞意甚率,未免有傷忠厚。《牆有茨》一章,雖曰直言無隱,而猶作未盡辭。此則直唾而怒駡之,尚可爲詩乎哉?或有别解,則未可知,存而不論焉可也。〇即使姑從姚説,亦必曰人雖無良,我不敢不以爲兄,不敢不以爲君語,方和平不失温柔之旨。且當作代衛公子刺宣公作,庶幾有合於詩耳。孔氏穎達曰:「言人行無一善者,我君反以爲兄,而不之禁也。」亦較《集傳》爲婉,唯君未有解。

方玉润总评

右《鶉之奔奔》二章,章四句。《序》謂「刺衛宣姜」。《集傳》以爲衛人刺宣姜與頑非匹耦而相從,故爲惠公之言以刺之,曰人之無良,鶉鵲之不若,而我反以爲兄,反以爲君。君即小君,指宣姜也。嗚乎!此言出,天理絶,人道盡矣。宣姜之于惠公,親生母也。親有過子唯當泣涕而善諫之,諫之不從諱之可也,逃之亦可也,而乃爲此惡言以刺之,有是理乎?雖曰國人所託,言之無傷,然必其人倫行先喪而後謂人之倫行無傷耳。且其詞義亦甚難解。以兄爲頑,則君無所指。即上説解君爲小君,甚勉强。以君爲惠,則兄將誰屬?以人指宣公,而我爲君之弟,姚氏際恒曰:「均曰『人之無良』,何以謂一指頑一指宣姜也?大抵『人』即一人,『我』皆自我,而『爲兄』、『爲君』,乃國君之弟所言耳。蓋刺宣公也。」兄與君似無所礙,而君之弟又何人?此皆難通之論也。詩必有所謂,但一時不得其解耳。且其詞意甚率,未免有傷忠厚。《牆有茨》一章,雖曰直言無隱,而猶作未盡辭。此則直唾而怒駡之,尚可爲詩乎哉?或有别解,則未可知,存而不論焉可也。〇即使姑從姚説,亦必曰人雖無良,我不敢不以爲兄,不敢不以爲君語,方和平不失温柔之旨。且當作代衛公子刺宣公作,庶幾有合於詩耳。孔氏穎達曰:「言人行無一善者,我君反以爲兄,而不之禁也。」亦較《集傳》爲婉,唯君未有解。