詩經注析

程俊英、蔣見元现代

丘中有麻,彼留子嗟。彼留子嗟,将其来施施。丘中有麦,彼留子国。彼留子国,将其来食。丘中有李,彼留之子。彼留之子,贻我佩玖。

第 168-169 页

程俊英题解

程俊英解《丘中有麻》,先就复叠章法说明“”等重复句如何把丘中男子转成意中人,并指出《诗经》常以重章叠句增强感情色彩。其后依次训“”为刘之假借姓氏,“”为语词,“”不当作徐行,而应与下章“”对文,读为动词;又谓“”为子嗟之父,“”为似玉的浅黑色石,可制佩饰。